В русском языке встречаются пары слов, которые имеют одинаковую транскрипцию, несмотря на различное написание. Это связано с особенностями произношения и фонетическими законами, действующими в языке. Рассмотрим каждую пару слов из вашего вопроса:
Лес - Лез: В русском языке звонкие и глухие согласные могут оглушаться или озвончаться в зависимости от их позиции в слове. В слове "лес" конечный согласный "с" оглушается, так как он стоит в конце слова и произносится как [лʲес]. В слове "лез" конечный согласный "з" также оглушается в конце слова и произносится как [лʲес]. Таким образом, оба слова имеют одинаковую транскрипцию: [лʲес].
Везти - Вести: Здесь происходит ассимиляция по глухости/звонкости. В слове "везти" согласный "з" перед "т" оглушается, так как "т" — глухой согласный. Таким образом, оба согласных становятся глухими, и слово произносится как [вʲɪсти]. В слове "вести" изначально стоит глухой согласный "с", и слово также произносится как [вʲɪсти].
Грусть - Груздь: В этих словах конечные согласные в позиции конца слова оглушаются. В слове "грусть" конечный "сть" произносится как [сʲтʲ], а в слове "груздь" конечный "здь" оглушается и также произносится как [сʲтʲ]. В итоге, оба слова имеют транскрипцию: [грусʲтʲ].
Съезд - Съест: В обоих словах происходит оглушение конечного "д" и "т", что приводит к одинаковой транскрипции. "Съезд" произносится как [сʲjest], так как "з" перед "д" оглушается и произносится как [с]. "Съест" также произносится как [сʲjest], где "с" остаётся глухим. Таким образом, оба слова имеют одинаковую транскрипцию: [сʲjest].
Плод - Плот: Здесь ситуация аналогична предыдущим примерам. В слове "плод" конечный "д" оглушается и произносится как [т], в то время как в слове "плот" изначально стоит глухой "т". Оба слова произносятся как [plot], имея одинаковую транскрипцию.
Таким образом, одинаковая транскрипция в этих парах слов объясняется фонетическими процессами, такими как оглушение согласных в конце слова и ассимиляция по звонкости/глухости.